free IP stresser

TV Series 影集《復仇》Revenge |經典台詞中英對照|The best revenge is massive success.

影集《復仇》Revenge 經典台詞中英對照:They say vengeance taken will tear the heart and torment the conscience. 他們說報復會把心撕裂,並使良知受折磨 。

vengeance n.報仇,復仇,報復

女主角艾蜜莉.芬凱普Emily VanCamp :加拿大女演員。代表作包含WB電視劇集《雪山鎮》和ABC電視劇集《兄弟姐妹》及《復仇》。在《美國隊長2》中飾演13號特工–莎朗·卡特,為佩姬·卡特之侄女。之後也繼續參演了《美國隊長3:英雄內戰》。 
誕生日: 1986 年 5 月 12 日,加拿大Port Perry出生。
身高: 1.73 公尺
伴侶: 喬西·鮑曼
提名紀錄: 青少年票選獎電視票選獎:劇情/動作冒險類女演員等

影集《復仇》Revenge 經典台詞中英對照:Sometimes bad things happen to good people.有時候壞事也會發生在好人身上。

  • happen v.發生,碰巧(偶然)ðhappen to (be): 碰巧,偶然,恰巧是……
  • happen to someone:發生在某人身上
  • Accidents will happen.人有旦夕禍福。
  • It is doomed to happen: 注定會發生的,在劫難逃的[4]
  • be likely to happen: 很可能會發生

Relive Emily VanCamp & Josh Bowman’s Wedding on TV series  ‘Revenge’

▲They had played husband and wife on-screen and became husband and wife in real life. Canadian actress Emily VanCamp announced on Instagram that she’s engaged to former Revenge co-star Josh Bowman. 

相關報導:Revenge Series Finale Recap: Emily and Victoria’s Feud Reaches Its Fatal End

相關報導:Did Emily VanCamp Marry Her Revenge Co-Star? 

影集《復仇》Revenge 經典台詞中英對照:Never underestimate your enemy. 永遠不要低估你的敵人。

  • underestimate v. 低估,看輕,給予過低的評價

 

影集《復仇》Revenge 經典台詞中英對照:Just as there are two sides to every story, there are two sides to every person. 就如同每個故事都有兩個面向,每個人也都有兩面。

司馬儀:很多時候,人我們並不能全然了解一個人。他的朋友或家人,也不一定認識全部的他。也有很多時候,很多人並不了解他們的枕邊人。

  • side 面(向),邊,方面,側面,旁邊 side by side→next to each other)[3]
  • side a v.支持,偏袒;附和
  • be two sides of the same coin:字面上的意思是「一枚硬幣的兩面」,通常用來指一個問題的兩面。其他說法:be different/opposite sides of the same coin

 

 

熱門搜尋關鍵字:revenge imdb

revenge season 4

revenge movie

revenge美劇

revenge season 1

revenge rotten tomatoes

revenge 2018

emily vancamp

revenge pink

revenge wik

 

Margaret W. Lavigne 司馬儀

Life can be beautiful without perfection. There’s a strong link between unconditional love and posttraumatic growth. In truth, people only witness unconditional love during hard times. Unconditional love is found in imperfections. Imperfections teach us to be humble and compassionate. If you believe in miracles, be aware of the seven deadly sins and the power of tenderness. Earn approval and luck from God. According to the Bible, no one will be exempt from life challenges, including the chosen ones (1 Peter 1:3-9). God expects us to stay hopeful and “rejoice in our sufferings,” for “trials of various kinds” are training to make us “perfect and complete” (Romans 5:3-6, James 1:1-27). It’s comforting to know that “God promises to make something good out of the storm” (Roman 8: 28). We fall and we grow. There's a strong connection between unhealed trauma and dysfunctional immune system. If you rush yourself to become a better me, that might be a sign of unhealed trauma. As we learn to humble ourselves, life gets better. The connection between the brain and stomach is bidirectional. Negative emotions and chronic stress sabotage people's immune system. 70% to 80% of our immunity hinges on our gut health. Memory loss and cognitive impairment are common symptoms of Alzheimer’s disease, all of which are highly connected to type 2 diabetes. Early signs of type 2 diabetes include chronic fatigue, irritability, frequent urination, vision problems and slow wound healing. Depression is prevalent in people with diabetes due to the fact that diabetes causes “structural changes in the brain.” Muscle-building helps regulate blood sugar levels. There is growing evidence that high blood sugar leads to reduced muscle mass. Beyond that, there’s a strong link between sleep deprivation and emotional weakness. People suffer from suppressed anger and pessimism. God is watching our every move. God sees through our motives. Mental health crisis is sweeping on a global scale because the core value of capitalism is incompatible with what human truly needs. Money cannot purchase inner peace. Wealth incurs fair-weather friends, frenemies and snobs. I would say, inner peace is the utmost blessing from God. Stop recording the faults of others and practice compassion mediation instead. 我喜歡文字,大概是因為我喜歡永恆的東西,而世上多數的東西都不是。潛意識24小時不睡覺,中醫主張生悶氣、恐懼、悲觀和過食是疾病的根源。 不是所有人都需要心靈雞湯,如果你絕對正向而強壯。自認不是勵志派,是寫實警世的定位,但我肯定有邏輯基礎的正向思考。很多人可能想不到很多老毛病是「肩頸僵硬」引起的,因為肩頸僵硬會「引發自律神經失調」,而自律神經失調會引發一大串的毛病,像是失眠.焦慮.消化不良和低體溫等等!久坐者即便沒有駝背也可能有「坐姿前傾」的問題。健康建議:天芢無糖抹茶+牛奶+ 無糖豆漿+鹼性飲食(可提高基礎體溫,就提高免疫力)+淋巴按摩+ 頭皮耳朵穴道按摩+甩手操或拍打功+低耗氧的運動。糖尿病可逆轉!「提高肌肉量」是控制血糖的的關鍵!國外研究證實阿茲海默症患者「全面禁糖」可望痊癒!如果遭受暴力(家暴)、性侵或性騷擾或任何身心虐待,撥打113保護專線,24小時全年無休。生活、學業、工作等等情緒困擾,撥打安心專線「1925」。佛教主張因果論,而 Bible主張人生必有難題(包括選民),主張磨練都是鍛鍊心智,但好好表現,災難的背後會有禮物(禍福相依,壞消息可能是跳板,好消息處理不當就變成頭痛點)。Bible主張人生只有一回,沒有前世今生。人生有很多上蒼的隨堂考,氣生災,如果你相信成功需要幸運,把「柔」做好,就可以賺福氣。Bible強調自律、謙卑、口舌之禍及傲慢之惡。佛教主張因果論,而 Bible主張人生必有難題(包括選民),主張磨練都是鍛鍊心智,但好好表現,災難的背後會有禮物(禍福相依,壞消息可能是跳板,好消息處理不當就變成頭痛點)。Bible強調自律、謙卑、口舌之禍及傲慢之惡。Bible主張人生只有一回,沒有前世今生。人生有很多上蒼的隨堂考,氣生災,把「柔」做好,就可以賺福氣。寫信給站長: jpsiawase@gmail.com

您可能也會喜歡…

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料