影集《追愛總動員》(How I Met Your Mother)|金句|If you’re not scared […] And if you’re not taking a chance, then what the hell are you doing?

《追愛總動員》(How I Met Your Mother)經典台詞中英對照:I love your story. Sure it’s messy, but it’s the story that got us here. 我喜歡你的故事。當然,它一蹋糊塗,但也是因為這個故事讓我們在一起。

 《追愛總動員》(How I Met Your Mother)經典台詞中英對照:The biggest mistake would be not to make that mistake, because then you’ll go your whole life not knowing if something was a mistake or not.最大的錯誤便是不去犯那個錯,因為你終其一生都不會知道那件事到底是不是個錯。

▲mistake n. 錯誤,過錯。→do something incorrectly ; an error in action, opinion, or judgment caused by poor reasoning, carelessness, insufficient knowledge, etc. ðTo make a mistake SYN err, blunder  

 《追愛總動員》(How I Met Your Mother)經典台詞中英對照:If you’re not scared […] And if you’re not taking a chance, then what the hell are you doing?如果你不害怕[…]倘若你沒有抓住機會,那麼,你到底在搞什麼鬼?

▲what the hell在此扮演加強語氣的功能,帶有憤怒責罵的語氣。

▲scare v.極度害怕,恐懼。英解: Cause great fear or nervousness SYN: frighten

 《追愛總動員》(How I Met Your Mother)經典台詞中英對照:You may think your only choices are to swallow your anger or throw it in someone’s face. There’s a third option: you can just let it go 你或許會想你唯一的選擇是把你的憤怒吞下去,或把它砸在某個人的臉上,但其實還有第三種選擇:就讓它過去。

▲swallow v.吞,咽

▲let someone/something go [片語] 放開,鬆手。英文解釋: allow someone or something to escape or go free; relinquish one’s grip on someone or something

▲messy adj.一團亂,一團糟。→unpleasantly difficult to settle or resolve; marked by an absence of order or confusion .

《追愛總動員》(How I Met Your Mother)經典台詞中英對照:Why not just say goodbye to the bad things? Say goodbye to all the times you felt lost […] to all the scrapes and bruises, to all the heartache. 何不和壞事告別?告別所有你迷惘的時光[…]告別所有的傷痕和瘀青、告別所有的心痛。

▲scrape n.刮,削,括痕,擦傷(an abrasion on the skin.)。延伸意思: 困難,困境,磨難。

編輯:司馬儀https://beeigood.com


影集《追愛總動員》(How I Met Your Mother)也被翻譯成《老爸老媽的浪漫史》

  • 編劇: 卡特·貝斯(Carter Bays),克雷格·湯姆士(Craig Thomas)
  • 主要演員和腳色對照:
  • 喬什·拉德諾(Josh Radnor) 飾演 泰德·莫斯比(Ted Mosby)
  • 傑森·席格爾(Jason Segel) 飾演 馬修·艾利克森(Marshall Eriksen)
  • 科比·斯馬得兒(Cobie Smulders) 飾演 羅賓·什貝斯基(Robin Scherbatsky)
  • 尼爾·帕翠克·哈里斯(Neil Patrick Harris) 飾演 巴尼·史廷森(Barney Stinson)
  • 艾莉森·漢尼根(Alyson Hannigan) 飾演 莉莉·艾爾德林(Lily Aldrin)
  • 開播時間: 2005 年
  • 季數: 9
  • 主題曲: Hey Beautiful,由The Solids演唱

司馬 儀

建立一個「一輩子所需的資料庫和知識庫」是網站最初的架構,也希望兼具娛樂與療癒功能的一個平台。目前網站累積兩千餘篇文章,階段性任務完成了。請多多指教。2018年五月中旬,重心從出版轉換到自媒體,算是很順利的過程。Amazon算是2019的目標......

您可能也會喜歡…

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料