free IP stresser

跟兄弟喜歡同一個女人,傳威廉王子在Kate 懷孕期間出軌,凱特王妃的憂鬱寫在臉上

外媒透露,早在2017年,威廉王子被拍到一個人去滑雪,當時被錄到他與一名女性跳舞時有摟腰的動作。根據此媒體的說法,兩個兄弟之間鬧不合並非是因為梅根和凱特不合,而是哈利認為母親黛安娜王妃經歷過婚姻的背叛之苦,因此格外無法理解威廉任何疑似對婚姻不忠的行為。過去凱特出席公開場合時總是帶著一貫燦爛的笑容,但近來她憂鬱的臉孔和停滯的笑容,似乎都暗示關於威廉的緋聞可能不是空穴來風。

凱特極度深邃藏不住的黑眼圈似乎暗示她可能已經失眠很長一段時間了,臉上苦澀感極重。如果不在乎,也許她就不需要那麼難受了。反觀男主角威廉看起來和往常差距不大,只是臉上有微微的無奈感。

據五月八日聯合報報導,最新一期「Globe」報導凱特氣到回娘家,心情相當沮喪連飯也沒心情吃,一日把自己關進廁所裡嚎啕大哭一個小時,母親十分擔憂,拿鑰匙把門打開竟見到凱特倒在浴室地板上,母親試圖安撫她,一面把威廉與醫生叫來,但凱特見到丈夫,反而情緒失控開始大哭,威廉只好悻悻然離去。八卦雜誌持續有新進度,但威廉、凱特完全沒有任何回應,兩人一起出席公開活動時,臉上也都帶著笑意,是是非非也許難斷定真假。但他們兩個感情有變數不若以往那邊甜蜜,恐怕是真的。

▲英國皇室第二順位繼承人威廉王子(Prince William)近來他遭美國雜誌卻爆料,疑似在凱特(Kate Middleton)懷孕期間批軌凱特的閨密。綜美國八卦雜誌《In Touch Weekly》爆料威廉王子出軌凱特王妃的已婚閨密羅斯.漢伯里(Rose Hanbury)。與其說她的凱特的女性朋友,更正確的說法:她是威廉王子好友的妻子。

 

Rose 和威廉王子和皇室家族之間的關係?

她的祖母伊麗莎白·朗曼夫人是伊麗莎白女王婚禮上的伴娘之一,她的祖母去世前與伊莉莎白女王始終是朋友。因此Rose過去出席過諸多英國皇室的活動,包括2017年的白金漢宮國宴她被拍到坐在哈里王子的隔壁。

image source

Prince Harry seated next toRose Hanbury at a Spanish state banquet.

他們的婚姻好像大約八年之久,對比婚前婚照,凱特近來的憂鬱滄桑感極重,像是心理上受盡折騰。

▼Rose Hanbury is married to David Rocksavage, the Marquess of Cholmondeley. William is said to be good friends with David Rocksavage, who is 23 years older than Rose. 

▲▼ Rose的丈夫與威廉王子關係很好,他比Rose年長23歲,現年58歲。 據外媒報導,夫婦兩人於2003年在意大利度假時相識。 2009年的訂婚後同年結婚。婚前Rose穿搭極度火辣,但婚後收斂許多。但坦白說,以她的年紀,她婚後的外貌讓人感覺憔悴了一些。

以我的觀點,會覺得Rose身上即便僅僅以臉孔和穿搭就已經具備許多會讓男性動心的特質。她和凱特一樣擅長穿搭,穿搭多樣化,性感的軀體,時而臉孔帶有一種清新優雅的特質。婚前也是超級微笑派,這一點和凱特如出一轍。

2005年,Rose一度成為頭條新聞,當時她和她的妹妹Marina Hanbury穿著比基尼泳裝與前總理托尼·布萊爾合影。

Rose married David Rocksavage, the 7th Marquess of Cholmondeley, and became Marchioness of Cholmondeley.

▲▼ Rose Hanbury showed up  at a gala dinner in support of East Anglia’s Children’s Hospices Nook appeal with Kate and William 

One source told The Sun: Kate and Rose ‘used to be close but that is not the case anymore. ‘William wants to play peacemaker so that the two couples can close as they used to be and they do share many mutual friends. ‘But Kate has been clear that she doesn’t want to see them anymore and wants William to phase them out, despite their social status.’Rose and her husband have twin boys, Alexander and Oliver, and daughter Iris. The twin boys have been playmates of Prince George. At William and Kate’s wedding, Rose was widely viewed as the best-dressed guest. In 2016, the Royal couple attended a black-tie gala at Houghton Hall. And the two couples are said to have shared dinner dates. 

 

威廉和凱特閨密甚至曾在凱特王妃第三次懷孕時私會,甚至有英國皇室內部人士透露,威廉王子的背叛早在2018年4月路易王子誕生前就發生。雜誌還指出威廉、凱特與Rose Hanbury和她丈夫兩家私交甚佳經常一同出遊,但近日近來雙方卻不再來往,疑似是凱特發現兩人不尋常的舉動而斷絕與漢伯里的友情。有傳言凱特王妃再次懷孕就是為了留住婚姻。

除了Rose Hanbury,威廉婚後也傳出其他緋聞。「In Touch」雜誌指威廉背著妻子凱特與凱特的友人蘿絲偷情,成為皇室成員最新醜聞,而該雜誌的同集團刊物「Life & Style」跟進報導這個love affair,以封面故事報導梅根刺激嫂嫂凱特,指責凱特是老公外遇的罪魁禍首,梅根指凱特根本不懂得把自己弄得漂亮、性感。譏諷凱特是自己搞垮了自己的婚姻,凱特本來就傷心,聽了梅根的批評難過到掉淚。專門打臉八卦的網站反駁雜誌報導。報導指出,目前威廉王子已透過律師提告該爆料媒體,許多網友看到新聞後,紛紛表示「長得像媽媽!沒想到骨子還是跟爸爸一樣。」、「如果威廉王子真的外遇!真的太對不起黛安娜王妃了」、「果然吃閨密是最安全的!」、「哈哈!沒想到威廉跟一班男人沒有兩樣。」

▲▼Before Marriage: Old Pictures Of Kate Middleton In College Days 

司馬儀:專情障礙症的男人意外地多,確實是震撼彈。很多人偏好double dating,但刻意不避嫌過從甚密的結果,很可能是一場災難。避嫌,看似多慮,卻可以省下不少可能的麻煩。很多時候,人們自以為理性,卻還是會輸給感性不理智的那一面。

 

倒帶看看過去幸福的凱特王妃

Catherine, Duchess of Cambridge attends the Wimbledon Tennis Championships at the All England Lawn Tennis and Croquet Club in 2018 in London. (Photo by Karwai Tang/WireImage )

Prince William, Duke of Cambridge  with Catherine, Duchess of Cambridge ( December 11, 2018)  Photo by Samir Hussein/Samir Hussein/WireImage

More: Why Kate will celebrate Birthday without her husband Prince William

 

即使外媒針對這則新聞甚囂塵上,但小編個人的想法是:威廉可能沒有真正出軌或背叛,目前也沒有任何照片或證據證明他出軌或婚外戀(但卡蜜拉和威廉老爹的婚外戀好像也沒有照片流出)。但是,他不避嫌的行事作風或者說他和女性友人比較密切的互動,確實會讓凱特感到不開心或委屈。思考點:如果你的另一半和友人的妻子(老公),有密切的互動,你表明介意了,另一半卻堅稱是友情,所以堅持要和那對夫婦保持友好密切的關係,你的感受?

 

會不會,威廉從凱特的不開心當中確認自己被在乎被愛,所以只是無奈。但威廉不想改變行事作風這點,卻可能讓凱特感覺不被愛不被重視而傷心。

 

推薦文

「柯立芝效應」|科學證實男人女人劈腿出軌是因為….

兩性專欄|無心出軌,就好好避嫌。男友或另一半不願意避嫌的關鍵性原因…

Weekend Australian|Prince William parties with Australian model Sophie Taylor in Switzerland

Kate’s depression over Prince William’s betrayal and Cheating Scandal 

A ‘sensational’ cheating rumor between Prince William and Kate Middleton:  Real Royal Scandal or Not? 

 

Wise Library 1985

Life can be beautiful without perfection. There’s a strong link between unconditional love and posttraumatic growth. In truth, people only witness unconditional love during hard times. Unconditional love is found in imperfections. Imperfections teach us to be humble and compassionate. If you believe in miracles, be aware of the seven deadly sins and the power of tenderness. Earn approval and luck from God. According to the Bible, no one will be exempt from life challenges, including the chosen ones (1 Peter 1:3-9). God expects us to stay hopeful and “rejoice in our sufferings,” for “trials of various kinds” are training to make us “perfect and complete” (Romans 5:3-6, James 1:1-27). It’s comforting to know that “God promises to make something good out of the storm” (Roman 8: 28). We fall and we grow. There's a strong connection between unhealed trauma and a dysfunctional immune system. If you rush yourself to become a better me, that might be a sign of unhealed trauma. As we learn to humble ourselves, life gets better. The connection between the brain and stomach is bidirectional. Negative emotions and chronic stress sabotage people's immune system. 70% to 80% of our immunity hinges on our gut health. Memory loss and cognitive impairment are common symptoms of Alzheimer’s disease, all of which are highly connected to type 2 diabetes. Early signs of type 2 diabetes include chronic fatigue, irritability, frequent urination, vision problems, and slow wound healing. Depression is prevalent in people with diabetes due to the fact that diabetes causes “structural changes in the brain.” Muscle-building helps regulate blood sugar levels. There is growing evidence that high blood sugar leads to reduced muscle mass. Beyond that, there’s a strong link between sleep deprivation and emotional weakness. People suffer from suppressed anger and pessimism. God is watching our every move. God sees through our motives. Mental health crisis is sweeping on a global scale because the core value of capitalism is incompatible with what human truly needs. Money cannot purchase inner peace. Wealth incurs fair-weather friends, frenemies, and snobs. I would say, inner peace is the utmost blessing from God. Stop recording the faults of others and practice compassion mediation instead.我喜歡文字,大概是因為我喜歡永恆的東西,而世上多數的東西都不是。不是所有人都需要心靈雞湯,如果你絕對正向而強壯。養心養身,而潛意識24小時不睡覺,身體自癒的開關落在潛意識的區塊,只有絕對入骨的正向樂觀才能痊癒,恐懼傷骨傷腎,老人家們容易膝蓋牙齒不好是因為恐懼多憂慮多。中醫主張生悶氣、恐懼、悲觀和過食是疾病的根源。自認不是棉花糖的勵志派,是寫實警世的定位,但我肯定有邏輯基礎的正向思考,Bible很多內容都很科學,也符合中醫的論點。佛教主張前世今生的因果論,而 Bible主張人生只有一回,但人生必有難題。難題分兩種,一種是磨練鍛鍊心智的training,好好表現,災難的背後會有禮物。禍福相依,壞消息可能帶來跳板、第三條路的視野、或逆境激發潛力。好消息往往伴隨更多責任挑戰,甚至暗藏陷阱,很多好消息最後變成頭痛點。第二種難題是試煉,上蒼期望你我在逆境中堅守,試煉,是上蒼決定該不該給你我天堂入場卷的門票!猶太人虔誠,但他們的教堂沒有神像沒有十字架,只有書(因為信仰在心中)。人生有很多上蒼的隨堂考,當掉就要重修(歷史就會重演)。氣生災,如果你我相信成功需要幸運,把「柔」做好,就可以賺福氣。Bible強調柔軟的力量、自律、謙卑、口舌之禍及傲慢之惡。寫信給站長(責任編輯)司馬儀: jpsiawase@gmail.com 如果遭受暴力(家暴,或霸凌)、性侵或性騷擾或任何身心虐待,撥打113保護專線,24小時全年無休。生活學業工作等等困擾,撥打安心專線「1925」。若簽約租賃碰到詐騙,撥打165反詐騙專線(警察)或內政部警政署反詐騙諮詢專線:0800-018-110

您可能也會喜歡…

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料