free IP stresser

校園畢業主題電影《四個畢業生》(Reality Bites)|電影經典台詞|Do you ever have those moments in life where everything is okay?

校園畢業主題電影《四個畢業生》(Reality Bites)

  • 導演:班·史提勒(Benjamin Stiller)
  • 編劇:海倫·切爾德利斯(Helen Childress)
  • 主要演員和腳色對照
  • 薇諾娜·瑞德(Winona Ryder) — 飾演莉蕾娜·皮爾斯(Lelaina Pierce)
  • 伊森·霍克(Ethan Hawke) —飾演特洛伊·戴爾(Troy Dyer)
  • 班·史提勒(Ben Stiller) —飾演麥克·格烈茲(Michael Grates)
  • 珍妮娜·葛羅佛(Janeane Garofalo)—飾演薇琪·麥納(Vickie Miner)


電影《四個畢業生》(Reality Bites)經典台詞:Do you ever have those moments in life where everything is okay?你人生中是否曾經有過什麼事都好好的順順利利的~那樣的時光?

  • okay adj. all right; satisfactory ; acceptable ; unremarkable but tolerable


電影《四個畢業生》(Reality Bites)經典台詞:sex is the quickest way to ruin a friendship.性是毀掉一段友情最快的方式。

  •  ruin v. cause irreparable damage or harm to; to injure or destroy smething irretrievably.

電影《四個畢業生》(Reality Bites)經典台詞:Don’t just dick around the same coffee house for five years. Don’t dick around with her or with me. I mean, try at something for once in your life[…] You better do it now, and you better do it fast, because the world doesn’t owe you any favors.不要只是在同一間咖啡店渾渾噩噩浪費五年的光陰,不要浪費時間在她或在我身上。我的意思是:就那麼一次,試著在你的人生當中做點什麼[…]你最好現在就做,而且你最好快點,因為這世界你不欠你什麼。 

  • dick around [片語] 1. to spend time wastefully or unprofitably 2. to be busy in a desultory[1] way

電影《四個畢業生》(Reality Bites)經典對話

Lelaina Pierce: I was really going to be somebody by the time I was 23.我過去想著到了二十三歲的時候我便真的會成為大人物。

Troy Dyer: Honey, all you have to be by the time you’re 23 is yourself.親愛的,你二十三歲的時候只需要做你自己就好。

Lelaina Pierce: I don’t know who that is anymore.我已經不知道那個人是誰了。

Troy Dyer: I do. And we all love her. I love her. She breaks my heart again and again, but I love her.我知道,而且我們都愛她,我愛她,她一次次讓我心碎,但我愛她。

by the time 使用說明:[2]

1)假如由by the time引導的子句是描述未來(動詞用現在式),主要子句便用未來完成式

例句:By the time you come to see me, I will have transformed myself into a better man.

2) 假如由by the time引導的子句描述過去,主要子句便用過去完成式

例句: By the time I met him after years of separation, he had married another woman.


[1][1] desultory adj.散漫的,雜亂的,無條理的

[2]相關句型:《By+未來時間+主詞+未來完成式… 》

Reality Bites|Film| Soundtrack|OST?|Theme Song |包含電影背景音樂、 主題曲、 插曲 、片尾曲共18首

Margaret W. Lavigne 司馬儀

Life can be beautiful without perfection. There’s a strong link between unconditional love and posttraumatic growth. In truth, people only witness unconditional love during hard times. Unconditional love is found in imperfections. Imperfections teach us to be humble and compassionate. If you believe in miracles, be aware of the seven deadly sins and the power of tenderness. Earn approval and luck from God. According to the Bible, no one will be exempt from life challenges, including the chosen ones (1 Peter 1:3-9). God expects us to stay hopeful and “rejoice in our sufferings,” for “trials of various kinds” are training to make us “perfect and complete” (Romans 5:3-6, James 1:1-27). It’s comforting to know that “God promises to make something good out of the storm” (Roman 8: 28). We fall and we grow. There's a strong connection between unhealed trauma and dysfunctional immune system. If you rush yourself to become a better me, that might be a sign of unhealed trauma. As we learn to humble ourselves, life gets better. The connection between the brain and stomach is bidirectional. Negative emotions and chronic stress sabotage people's immune system. 70% to 80% of our immunity hinges on our gut health. Memory loss and cognitive impairment are common symptoms of Alzheimer’s disease, all of which are highly connected to type 2 diabetes. Early signs of type 2 diabetes include chronic fatigue, irritability, frequent urination, vision problems and slow wound healing. Depression is prevalent in people with diabetes due to the fact that diabetes causes “structural changes in the brain.” Muscle-building helps regulate blood sugar levels. There is growing evidence that high blood sugar leads to reduced muscle mass. Beyond that, there’s a strong link between sleep deprivation and emotional weakness. People suffer from suppressed anger and pessimism. God is watching our every move. God sees through our motives. Mental health crisis is sweeping on a global scale because the core value of capitalism is incompatible with what human truly needs. Money cannot purchase inner peace. Wealth incurs fair-weather friends, frenemies and snobs. I would say, inner peace is the utmost blessing from God. Stop recording the faults of others and practice compassion mediation instead. 我喜歡文字,大概是因為我喜歡永恆的東西,而世上多數的東西都不是。潛意識24小時不睡覺,中醫主張生悶氣、恐懼、悲觀和過食是疾病的根源。 不是所有人都需要心靈雞湯,如果你絕對正向而強壯。自認不是勵志派,是寫實警世的定位,但我肯定有邏輯基礎的正向思考。很多人可能想不到很多老毛病是「肩頸僵硬」引起的,因為肩頸僵硬會「引發自律神經失調」,而自律神經失調會引發一大串的毛病,像是失眠.焦慮.消化不良和低體溫等等!久坐者即便沒有駝背也可能有「坐姿前傾」的問題。健康建議:天芢無糖抹茶+牛奶+ 無糖豆漿+鹼性飲食(可提高基礎體溫,就提高免疫力)+淋巴按摩+ 頭皮耳朵穴道按摩+甩手操或拍打功+低耗氧的運動。糖尿病可逆轉!「提高肌肉量」是控制血糖的的關鍵!國外研究證實阿茲海默症患者「全面禁糖」可望痊癒!如果遭受暴力(家暴)、性侵或性騷擾或任何身心虐待,撥打113保護專線,24小時全年無休。生活、學業、工作等等情緒困擾,撥打安心專線「1925」。佛教主張因果論,而 Bible主張人生必有難題(包括選民),主張磨練都是鍛鍊心智,但好好表現,災難的背後會有禮物(禍福相依,壞消息可能是跳板,好消息處理不當就變成頭痛點)。Bible主張人生只有一回,沒有前世今生。人生有很多上蒼的隨堂考,氣生災,如果你相信成功需要幸運,把「柔」做好,就可以賺福氣。Bible強調自律、謙卑、口舌之禍及傲慢之惡。佛教主張因果論,而 Bible主張人生必有難題(包括選民),主張磨練都是鍛鍊心智,但好好表現,災難的背後會有禮物(禍福相依,壞消息可能是跳板,好消息處理不當就變成頭痛點)。Bible強調自律、謙卑、口舌之禍及傲慢之惡。Bible主張人生只有一回,沒有前世今生。人生有很多上蒼的隨堂考,氣生災,把「柔」做好,就可以賺福氣。寫信給站長:




這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料