Best LGBTQ Films of All Time

Sorry Angel 【喜歡你、愛上你、逃離你】

上映時間: 2019 年 2 月 15 日 (美國)
導演: 克里斯多福·歐諾黑
劇本: 克里斯多福·歐諾黑
提名紀錄: 金棕櫚獎、最佳女演員獎、 最佳男演員獎、 評審團大獎、 最佳導演獎、坎城影展評審團獎、坎城影展最佳劇本獎
製片: David Thion, 菲力毗·馬丁


「LGBT 」意思?

LGBT是女同性戀者(Lesbian)、男同性戀者(Gay)、雙性戀者(Bisexual)與跨性別者(Transgender)的英文首字母縮寫。「LGBT」一詞可廣泛通指所有非異性戀者。

Carol Aird: Harge and I never spend New Year’s Eve together. Always a business function. Always clients to entertain.

Therese Belivet: I always spend New Year’s alone. In crowds.

Therese Belivet: I’m not alone this year.

Therese Belivet: Have you ever been in love with a boy?

Richard Semco: No.

Therese Belivet: But you’ve heard of it.

Richard Semco: Of course. I mean, have I heard of people like that? Sure.

Therese Belivet: I don’t mean people like that. I just mean two people who fall in love with each other. Say, a boy and a boy. Out of the blue.

Richard Semco: I don’t know anyone like that. But I’ll tell you this: there’s always some reason for it, in the background.

Therese Belivet: So you don’t think it could just… happen to somebody. To anybody.

Richard Semco: No. I don’t. What are you saying? Are you in love with a girl?

Therese Belivet: No.

Carol Aird: I never looked like that.

Carol Aird: Now what happened with Therese… I wanted. And I will not deny it.

Carol Aird: What you do on Sundays?

Therese Belivet: Nothing in particular. What do you do?

Carol Aird: Nothing lately. Maybe you’d like to come visit me some time. You’re welcome to. At least there’s some pretty country around where I live. Would you like to come visit me this Sunday?

Therese Belivet: Yes.

Carol Aird: What a strange girl you are.

Therese Belivet: Why?

Carol Aird: Flung out of space.

tag: Carol movie quote, screenshot 

Therese Belivet: I never asked you for anything. Maybe that’s the problem.

Therese Belivet: Why do you hate me? I haven’t done anything to you.

Abby Gerhard: You really think I’ve flown halfway across the country to drive you back East because I hate you and want to see you suffer?

Therese Belivet: It’s for Carol. Not for me.

Abby Gerhard: That is…

Therese Belivet: With you and Carol, what happened?

Abby Gerhard: It’s completely different. I’ve known Carol since I was ten years old.

▲Sarah Paulson as Abby Gerhard in “Carol”

 


▲Japanese Drama “Transit Girls” 日劇《Transit Girls/百合之戀》的劇情:父母再婚,A和B生活在同一屋簷下。從一開始針鋒相對,到慢慢產生感情…..

 

 

司馬儀

I tend to unveil the issues which are easily neglected by the mainstream public. Situated in a global capitalist society, the core spirit of capitalism disseminates a reward-oriented idea. What is the underlying causality of the universal bullying phenomenon on the worldwide scale? As to Finland’s anti-bullying program “Kiva,” what do you reckon? Self-serving politicians gross over their wickedness by law or something and they are talented at outwitting the crowds and working for their own advantage with flat-out lies. It's a knowledge-oriented website. This platform also provides entertaining, soul-healing articles. The best way to support the website is to help share the articles on Facebook, Line or Instagram. Many thanks. 手機板或電腦版都建議「利用目錄和關鍵字搜尋主題」或留言發問。網站目標是兼具知識、娛樂與療癒功能的平台。網站提供日英語教學、兩性專欄、最新醫療資訊、推薦書籍、旅遊美食、職場生存之道專欄、親子教育、歌單、逛街情報、理財投資等。支持網站最好的方式,是幫忙把文章分享出去。陸劇《新結婚時代》、韓劇《急診男女》《迷霧》《羅曼史是別冊附錄》、日劇《完美世界》《3年A班》、台劇《我們不能是朋友》、美劇影集推薦《良醫墨非》《命運航班》《小謝爾頓》。眼科黃宥嘉醫生掛名推薦的療癒系小說《推理愛》、醫學書籍《向癒》。關於教育,不該只focus要求孩子「聽話」,應該盡可能早點交會孩子「拒絕」「求救」「表達自己的想法」與「選擇和做決定的能力」。比起幫孩子做決定,「訓練孩子為自己的事做決定很可能比什麼都重要」,畢竟,父母不可能永恆地陪在身邊替孩子做決定....如果你剛好相信上帝,傲慢、怠惰、對生命喪失熱情和貪吃都是大忌,互相督促!世界太多聲音,太容易迷失,互相督促!聽說「道聽塗說和一知半解比無知更可怕。」研究證實我們的情緒會影響身體的發炎指數和血糖指數!容易緊繃焦慮不安或睡不好,多補充維生素B和鈣的食物!術前或牙科前多補充鈣,因為鈣是解痛劑!術後或身體發炎期間或痘痘,多補充E,主修復,讓身體好的快,不易留疤! 世界的悲劇是溫飽不需要太多太多的錢,但太多人長大以後就「看不到錢以外的東西」...長大以後會讀更多經歷更多體會更多,鑽牛角尖的時間縮短了,悲傷的時間縮短了,但好像並沒有比較聰明(讓驕傲的大人們寫高中聯考的考卷吧).....如果你相信Bible,當中說的blessing有三個,當中有peace和 safety! “When I was 5 years old, my mother always told me that happiness was the key to life. When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up. I wrote down 'happy'. They told me I didn't understand the assignment, and I told them they didn't understand life.”John Lennon 今晚讀到一句深刻的話,來自柏拉圖,他說:「要仁慈,因為你遇見的每個人都在打一場艱難的戰役」(原文:Be kind, for everyone you meet is fighting a hard battle.)或許我們讓上帝最哭笑不得的是:我們往往因為失而復得才學會快樂與珍惜。近日最深刻的諺語:Hard words break no bones. 聯繫方式:jpsiawase@gmail.com

您可能也會喜歡…

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料