好聽的日文歌推薦|附歌詞中日文對照。不定時更新

NHKテレビ・ドラマ「ガラスの家」主題歌 / 日劇:玻璃之家 主題曲

西野加奈 西野カナ《再見 さよなら

詞:Kana Nishino・SAEKI youthK(RzC) 

曲:SAEKI youthK(RzC)

君の最後の言葉に
立ち尽くす私がいた
「誰も悪くない」
「嫌いになったわけじゃない」
「今までありがとう」だなんて

二人の大事なものが
いつの間にかすれ違って
同じ時を過ごしながら
私一人だけが急いでいたんだ

十年後も逢えるよ
同じ場所で逢えるよ
思い通りにはいかないかもしれないけど
いつかまた
偶然でも逢えるよ
きっとここで逢えるよ
二人が描いていた
あの日の未来が
きっと叶うように

君にはそう夢があった
変われない私がいた
先の見えない
ずっと待っても分からない
後少しの辛抱なんて

淋しくてほんの少しの
時間がいつも幸せだったよ
同じ道を歩きながら
見ている未来が違っていたんだ

十年後も逢えるよ
同じ場所で逢えるよ
思い通りにはいかないかもしれないけど
いつかまた
偶然でも逢えるよ
きっとここで逢えるよ
二人が描いていた
あの日の未来が
きっと叶うように

ah 好きという気持ちだけじゃ
ダメなんて 信じたくないけど
もう どうしようもないの そう そう

君と出逢えた
君を愛した
その言葉には一つも嘘はないから
いつかまた
偶然でも逢えるよ
きっとここで逢えるよ
二人が描いていた
あの日の未来が
きっと叶うように

 

キセキ(奇蹟)- Greeeen|「ROOKIES」/「青空エール(青空吶喊)」

日劇《阿淺》的電視主題曲,是小編聽一回就非常喜歡的歌曲。

GReeeeN – キセキ、kiseki、奇蹟 (日文、羅馬拼音、中譯)

GReeeeN – キセキ  歌詞 詞曲:GReeeeN

明日、今日よりも好きになれる
A shi ta Kyou yo ri mo Su ki ni na re ru
要讓明天,比今天讓妳更加喜歡

溢れる想いが止まらない
A fu re ru Omoi ga to ma ra nai
如此湧現的思緒源源不斷

今もこんなに好きでいるのに
I ma mo kon na ni Su ki de iru no ni
現在依然如此的喜歡妳

言葉に出来ない
Ko to ba ni de ki nai
簡直是無法言喻

君のくれた日々が積み重なり
Ki mi no ku re ta Hi bi ga Tsu mi ka sa na ri
妳所賜與的生活,累積下來

過ぎ去った日々2人歩いた『軌跡』
Su gi Satta Hi bi Fu ta ri Arui ta Ki se ki
那些過往之日,都是我倆走過的『軌跡』

僕らの出逢いがもし偶然ならば? 運命ならば?
Bo ku ra no De ai ga mo shi Gu-zen na ra ba Un mei na ra ba
我們的相遇若是偶然的話?或是命中注定?

君に巡り合えたそれって『奇跡』
Ki mi ni Me gu ri Aeta so rette Ki se ki
能夠遇見妳。那就是『奇跡』了。

※2人寄り添って歩いて 永久の愛を形にして
Fu ta ri Yo ri sotte Arui te To wa no Aino Ka ta mi shi t
倆人並肩而行 將永恆的愛體現

いつまでも君の横で 笑っていたくて
Itsu ma de mo Ki mi no Yo ko de Wa rattei ta ku te
只是想要,永遠的微笑著陪在妳身旁

アリガトウや Ah 愛してるじゃまだ
“ari ga tou” ya Ahh “aishi te ru” ja ma da
雖然光說,謝謝 Ah~ 或說,我愛妳。還是不夠

足りないけどせめて言わせて 「幸せです」と※
Ta ri nai ke do se me te Iwa se te “shi awa se de su” to
至少讓我說一聲『我好幸福』啊

いつも君の右の手の平をただ僕の左の手の平が
Itsu mo Ki mi no Mi gi no Te no Hi rao Ta da Bo ku no Hi da ri no Te no Hi ra ga
平常只是將妳的右手掌心,讓我的左手掌心

そっと包んでくそれだけで ただ愛を感じていた
Sotto Tsu tsu n de ku so re da ke de Ta da Aio Kan ji tei ta
將其輕柔的包裹着而已 ,就能感受到愛的感覺。

日々の中で 小さな幸せ見つけ
Hi bi no Na ka de Chi-sa na Shi awa se mi tsu ke
日常生活中,發覺累積的小小幸福

重ね ゆっくり歩いた『軌跡』
Ka sa ne yu kku ri Arui ta Ki se ki
是我們慢步走過的『軌跡』

僕らの出会いは大きな世界で 小さな出来事
Bo ku ra no Ne gai wa oki na Se kai de Chi-sa na De ki go to
我們的相遇是在這廣大的世界之中發生的一件小小的偶遇

巡り合えた それって『奇跡』
Me gu ri ae ta so rette Ki se ki
那就是『奇跡』了

うまく行かない日だって 2人で居れば晴れだって!
Uma ku Ika nai Hi datte Fu ta ri dei re ba Da re datte
就算有不順心的日子只要我倆在一起就能放晴!

強がりや寂しさも 忘れられるから
Tsu yo ga Ri ya Sa bi shi sao Wa su re ra re ru ka ra
那些逞強的,寂寞的。都能將其忘卻

僕は君でなら 僕で居れるから!
Bo ku wa Ki mi de Lala Bo ku dei re ru ka ra
我因為有妳 我才能是我自己

だからいつも そばにいてよ
Da ka rai tsu mo So ba ni-te yo
所以請妳 時時刻刻都在我身旁啊

『愛しい君へ』
Ito shi i Ki mi e
『給我所愛的妳』

2人フザけあった帰り道
Fu ta ri fu za ke atte Ka eri mi chi
倆人回家路上的嬉鬧

それも大切な僕らの日々
So re mo Tai se tsu na Bo ku ra no Hi bi
那也是我們珍貴的日常

「想いよ届け!!!」と伝えた時に
Omoio To do ke to Tsu ta e ta to ki ni
當我告白說『請讓我如願吧!!!』

初めて見せた表情の君
Ha ji me te Mi se ta Hyou jou no Ki mi
起初看到的,妳的表情是..

少し間が空いて 君がうなずいて
Su ko shi Kan ga-ite Ki mi gau na zui te
停頓了片刻之後 妳也默許了

僕らの心 満たされてく愛で
Bo ku ra no Ko ko ro Mi ta Se re te ku ai de
我們的心 跟著被填滿了..因為愛。

ぼくらまだ旅の途中で またこれから先も
Bo ku ra ma da Ta bi no To chu-de ma ta ko re ka ra Sa ki mo
我們還在旅程的途中

何十年続いていけるような未来へ
Nan ju-nen tsu zui tei ke ru you na Mi rai e
還要讓從今以後的幾十年都能夠迎向持續的未來

例えばほら 明日を見失いそうに
Ta to e ba ho ra Ashi tao Miu shin ai sou ni
就,好比說 當快要迷失明日之時

僕らなったとしても、、、
Bo ku ra natta to shi te mo
就算是,只剩下妳我….
(※重複)

うまく行かない日だって 2人で居れば晴れだって!
Uma ku Ika nai Hi datte Fu ta ri dei re ba Da re datte
就算有不順心的日子只要我倆在一起就能放晴!

喜びや悲しみも 全て分け合える
Yo ro ko bi ya Ka na shi mi mo Su be te Wa ke Ae ru
因為能夠彼此分享 全部的歡喜與悲傷

君がいるから 生きていけるから!
Ki mi ga iru ka ra Iki tei ke ru ka ra
因為有妳在 我就能活下去!

だからいつも そばにいてよ
Da ka rai tsu mo So ba ni-te yo
所以請妳 時時刻刻都在我身旁啊

『愛しい君へ』 最後の一秒まで
Ito shi- Ki mi e Sai go no Ichi byou ma de
『給我所愛的妳』直到最後的一秒鐘為止…

明日、今日より笑顔になれる
Ashi ta Kyou yo ri Egao ni na re ru
要讓明天比今天更加擁有開懷的笑容

君がいるだけで そう思えるから
Ki mi gai ru da ke de sou Omo e ru ka ra
只要有妳在,我是真的這麼想的

何十年 何百年 何千年
Nanju-nen Nanbyakunen Nanzen-Nen
幾十年.幾百年.幾千年的時間

時を超えよう 君を愛してる
To kio Koe you Ki mio Ai shi te ru
就算是超越了 我也深愛著妳

外語專科 出版社

外語專科出版社考量出版的目的是「輸出知識、資訊與價值觀」,未來出版內容會由以「網站」發表為主,免費提供給大眾讀者。網站平均每日會發表一至六篇文章,周末照常發稿。網站的宗旨,是希望可以建立一個「一輩子所需的資料庫和知識庫」。網站的唯一的編輯是「強心臟戰鬥力女孩」,小編本人屬於害怕無聊的生物,但喜歡獨處。一旦喜歡任何事物,就會非常專注,喜歡剪貼報章雜誌,蒐集美好。首本療癒系小說處女作《推理愛》不在多數實體書店上架,可在出版社官網直接訂購。過去文章以本名或筆名陸續刊登於各平台,包括「自由時報」「東森新聞官網」「TVBS官網」「蘋果日報官網」「姊妹淘」。2017在TVBS有一專欄,專欄名稱「黑豆玄米小姐」。小編用字風格微辣,TVBS專欄有人氣點閱榜第一名的紀錄,撰稿文亦榮登TVBS專欄話題熱播榜及編輯推薦的排行榜,自由時報和蘋果日報的上稿文也都登上排行榜。是一個很愛發表「異」見經驗不多的新人撰稿人。小時候是離不開收音機的小孩,長大以後,裝了一口袋的各式夢想,對各行各業抱有無知的好感。充滿好奇心,但不愛偵探片。愛讀報愛剪貼,就愛戴上偵探的瞳孔探追根究。怕黑,排斥恐怖片。購物,是批發控,高度執著CP值。喜歡透過相機留下記憶點。近年才慢慢關注時事議題,2017年熱愛花圃種植,喜歡日韓劇也追歐美影集。今年喜歡動漫【リライフ】和韓劇【迷霧】 。個人部落格轉網站前已累積逾六百萬的瀏覽量,單篇熱門文章兩年多的時間累積近一百六十萬的點閱率。2018年的心願之一是撥空寫完英文小說。還有,喜歡圖文創作的讀者們,快加入《字媒體》。單單只要授權文章(已發表過的舊文),不接業配,也有機會成為職業部落客,安心寫稿當正職!

您可能也會喜歡…

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *