英文作文寫作必看 :英文諺語 中英對照 更新

英文諺語更新 

1 Where there is life, there is hope. 字面意思: 活著就有希望 

延伸意思: 留得青山在,不怕沒材燒 

2 Where there is smoke, there is fire. 無風不起浪

3 He who has hope has everything. 擁有希望的人擁有一切

4 After rain comes sunshine. 總會雨過天晴。

5 A friend in need is a friend indeed. 患難見真情

6 It is s more blessed to give than to receive. 施比受更有福

7 You cannot judge a book by its cover. 人不可貌相,海水不可斗量

8 Every man has his taste. =Taste differs 人各有所好

9 Accidents will happen. 天有不測風雲,人有旦夕禍福

10 Keep something for a rainy day. 要未雨綢繆

11Everything will be fine. 事情總會好轉的

其他安慰的說法:

All will be well.

Everything is going to be okay.

Everything’s gonna be alright.

12 We all make mistakes. 人非聖賢,孰能無過

13 The grass is always greener on the other side of the hill. 得不到的總是比較好;別人的總是比較好

英解釋:People tend to desire whatever they don’t have.

14 All that glitters is not gold. 字面意思是發亮的不一定全是金子。暗指金玉其外,敗絮其中或虛有其表。

15It never rains, but it pours.禍不單行

相關說法:

Successes never come themselves. 成功不會無故到訪

Misfortunes never befall themselves. 厄運不會沒由來降臨 

16Walls have ears. 隔牆有耳。

17 You are cooking rabbits that have not been caught.你這是在空中畫大餅。 

18 A bird in the hand is worth two in the bush. 兩鳥在林不如一鳥在手

19  Live and learn.  活到老學到老.

相關說法: Never too old to learn.

20. It is no use crying over spilt milk. 木已成舟懊悔難過也無事於補

cry over spilt milk: 動詞片語  意思: 為已經發生而無法補救的事懊悔

句型: It is no use+『動名詞』

句型: There is no use+動名詞   意思: …是沒有用的;…也是白費力氣”

21 Two wrongs don’t make a right. 冤冤相報何時了 (勸對方不要有報復的念頭或心態)

22 There’s no such thing as a free lunch. 天下沒有白吃的午餐

= There ain’t no such thing as a free lunch

英文解釋: Things that are offered for free always have a hidden cost.

23 God helps those who help themselves. 天助自助者

24 Two heads are better than one. 三個臭皮匠勝過一個諸葛亮

英文解釋: If two people cooperate with each other, they can come up with better ideas.

25 Words once spoken can never be recalled. 一言既出,駟馬難追。

26 The early bird catches the worm.早起的鳥兒有蟲吃。

27A stitch in time saves nine.防微杜漸。

28There’s no royal road to learning. 學無捷徑。

英文解釋: Learning things requires hard work. A royal road to anything is a way of attaining it without efforts, since a king’s way (the royal road) is always made easy for him.

29 Where there is a will, there is a way. 有志者事竟成

30 A burnt child dreads the fire.一朝被蛇咬,十年怕草繩 (暗指一個人對過去重大的傷痛或受傷的經驗留下陰影) 

 

版主: 強心臟女孩(簡碧儀) 

版主信箱:jpsiawase@gmail.com 

 

next page: 名人名言精選(中英對照)

 

司馬 儀

司馬儀,新筆名取自《軍師聯盟》。希望可以建立一個「一輩子所需的資料庫和知識庫」。平均每日會發表一至六篇文章,周末照常發稿。屬於害怕無聊的生物,喜歡獨處,一旦喜歡任何事物,就會非常專注,喜歡剪貼報章雜誌蒐集美好。走過【澳洲打工度假】的道路,兩三年間有過十多次飛行紀錄。一度是一個很愛發表「異」見的新人撰稿人。小時候是離不開收音機的小孩,不愛偵探片。愛讀報愛剪貼,就愛戴上偵探的瞳孔探追根究。怕黑,排斥恐怖片。購物,是批發控,高度執著CP值。喜歡透過相機留下記憶點。近年才慢慢關注時事議題,2017年熱愛花圃種植,2018看過印象最深刻的是動漫【リライフ】、韓劇【迷霧】、大陸劇【北京青年】、大陸劇【新結婚時代】。個人部落格搬家至【字媒體】前累積逾六百萬的瀏覽量,2015發表的單篇熱門文章兩時間累積約一百六十萬的點閱率。遠期的心願是撥空寫完英文小說。如果你剛好喜歡我的網站或文章,希望留言告訴我你的想法,或分享文章網址給身旁的友達。擁有過很多筆名「野澤碧」「強心臟戰鬥力女孩」等等。首本療癒系小說處女作《推理愛》由黃宥嘉醫生掛名推薦寫序。過去文章以本名或筆名陸續刊登於各平台,包括「自由時報」「東森新聞官網」「TVBS官網」「蘋果日報官網」「姊妹淘」。2017年在TVBS專欄發表過的所有文章都收錄在個人網站https://beeigood.com。TVBS專欄有人氣點閱榜第一名的紀錄,撰稿文亦榮登TVBS專欄話題熱播榜及編輯推薦的排行榜,自由時報和蘋果日報的上稿文也都名列人氣或點閱排行榜。

您可能也會喜歡…

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料