日文演歌l 夫婦善哉 l 中日文歌詞對照 附字彙     石川さゆり(いしかわさゆり)

夫婦善哉中日文歌詞對照 附字彙     石川さゆり(いしかわさゆり)

#這首日文歌,是日文老歌,好像挺受長輩們歡迎的

浮草[1]ぐらしと あなたが笑う[2]  你笑著說 過像浮萍漂泊不定的生活

[3](ま)うよな 露地[4]しぐれ 就好像飄落在肩上的小巷陣雨

なにもなくても こころは[5]  既使一無所有 心卻富裕

ついてゆきます…夫婦善哉[6]我願意跟隨著你…夫婦善哉

あなたの背中[7]が 道[8]しるべ   你的背影就是我的路標

他人には見えない[9]亭主[10]值打ち[11] 別人看不見老公的價值

()れたおんなにゃ よく見える愛上你的我看的很清楚

寒い夜(よる)には 相合い[12][13]で寒冷的夜晚一起喝酒

憂(う)き世()七坂[14]夫婦善哉,在七坡這個辛苦的世界生活著

 

今日も可愛い 馬鹿になる   今天也要做個可愛的傻瓜

ないないづくしも 才覺[15]ひとつ  儘管家徒四壁 只要有才華

辛抱[16]かまんの [17]がさく只要懂得忍耐、總有一天會開花結果

[18]は 道づれ 夫婦[19]は情(なさ)け 旅行要夥伴 夫妻要愛情

なにがあっても…夫婦善哉不管發生什麼事…夫婦善哉

笑顏[20]千兩(せんりょ)で 生きてゆく[21]笑容滿面地一起生活

[1] うきぐさ 

[2] 笑う【わらう】【自他動詞・一類】笑

[3] かた 

[4] ろじ

[5] にしき

[6] めおとぜんざい

[7] せなか

[8] みち

[9]見えない(みえない)

[10]  おとこ

[11] ねう

[12]相合い(あいあい)

[13] ざけ

[14] ななさか

[15] さいかく

[16]んぼう

[17]花(はな)

[18]旅(たび)

[19]夫婦(めおと)

[20]笑顏(えがお)

[21]生きてゆく(いきてゆく)

司馬 儀

建立一個「一輩子所需的資料庫和知識庫」是設立這個網站的理念,希望是兼具知識、娛樂與療癒功能的一個平台。目前網站累積兩千餘篇文章。除了語言教學、時事、旅遊美食、理財買房、兩性專欄、電視劇電影影集、逛街網購時尚情報及法律知識的相關文章都在持續增加ING。點擊廣告雖然可以增加網站收入,但支持我們網站最好的方式,是幫我們把實用的文章分享出去。也希望多多指教。

您可能也會喜歡…

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料