【聽英文歌學英文】Sara Bareilles – Gravity

其實會認識Sara Bareilles ,是因為大約一兩年前有blog的讀者留言推薦了她這位創作歌手,非常感激!!如果旅行時只能選一位英文歌手的歌曲,十年前我會選Avril Lavigne,現在的自己一定會選Sara Bareilles,她是少數我能夠重複倒帶聽同一首歌的歌手!從認識她以後,經常會想推薦給身邊的人

這首歌其實是表達一個人很深厚的情感,她喜歡上一個人,對方的存在就像地心引力或是重力加速度那樣的東西,讓她完全無法沒有抵抗能力,會想逃離,卻無法掙脫這個情感。對方只要釋放出一點點關心或觸碰,她是完全無法招架的,真的非常非常喜歡一個人,是無法執行欲擒故縱這些所謂的心理技巧,當一個人,真正動了感情完全喜歡對方的時候,只有沉淪服從的能力了,她會想靠近,甚至可能不安或焦躁,會無法從容無法絕對的理性。

#只有還不夠喜歡,才可以玩心地計算心理策略

#有一些星座不能告白也不能明白倒追,像是水瓶座,一旦說出口,其實就是瓦解了他們要的一個很和諧的東西,一個安全舒服的距離,他如果原本有那麼一點喜歡你,也會因為你先說出口,而破壞了他要的那個挑戰那個美感那個讓他捉摸不定的探索慾望。

#很多時候,真正適合的兩個人,不一定會相遇不一定會相愛,如果他們並不積極,如果他們並不相信愛情。

 

Lyrics (這首歌的英文歌詞):

Something always brings me back to you.
It never takes too long.
No matter what I say or do
I’ll still feel you here ’til the moment I’m gone.

You hold me without touch.
You keep me without chains.
I never wanted anything so much
Than to drown in your love and not feel your rain.

Set me free,
Leave me be.
I don’t wanna fall another moment into your gravity
Here I am and I stand so tall, just the way I’m supposed to be.
But you’re on to me and all over me.

Oh, you loved me ’cause I’m fragile
When I thought that I was strong.
But you touch me for a little while
And all my fragile strength is gone.

I live here on my knees
As I try to make you see
That you’re everything I think I need here on the ground.

But you’re neither friend nor foe
Though I can’t seem to let you go.
The one thing that I still know is that you’re keeping me down.

#keep sb down[片語]to prevent a person  from having any power or freedom

# gravity : the force that attracts objects towards one another, especially the force that makes things fall to the ground   [U]不可數名詞 【物】重力;引力;地心吸力

#foe: enemy 

#fragile: easily damaged, broken, or harmed

#chain [ plural ] a fact or situation that limits a person’s freedom

 

 

外語專科 出版社

外語專科出版社,是一個新銳出版社,未來會將出版內容以「網站」發表為主,平均每日會發表一至六篇文章,周末照常發稿。網站的宗旨,是希望可以建立一個「一輩子所需的資料庫和知識庫」。網站剛成立不久,目前我們只有一位編輯,歡迎投稿jpsiawase@gmail.com. (各類議題都歡迎,已發表過的舊文也歡迎)。身為是新人撰稿人,小編本人屬於害怕無聊的生物,但喜歡獨處。一旦喜歡任何事物,就會非常專注,喜歡剪貼報章雜誌,蒐集美好。個人的療癒系小說處女作《推理愛》由重量級名人「睛視媳婦黃宥嘉醫生」公開掛名推薦及寫序。《推理愛》不在多數實體書店上架,可在出版社官網直接訂購。小編今年的小名是:「一點點小姐」,就是字面上的意思。也想取名「小金魚」,因為短性記憶的緣故啊。過去文章以本名或筆名陸續刊登於各平台,包括「自由時報」「東森新聞官網」「TVBS官網」「蘋果日報官網」「姊妹淘」。2017在TVBS有一專欄,專欄名稱「黑豆玄米小姐」。小編用字風格微辣,TVBS專欄有人氣點閱榜第一名的紀錄,撰稿文亦榮登TVBS專欄話題熱播榜及編輯推薦的排行榜,自由時報和蘋果日報的上稿文也幸運上了排行榜。只是一個很愛發表「異」見的撰稿人。小時候是離不開收音機的小孩,標準的乖乖牌,長大以後,卻裝了一口袋的各式夢想,幾乎對各行各業都有無知的好感。充滿好奇心,但不愛偵探片。愛讀報愛剪貼,就愛戴上偵探的瞳孔探追根究。怕黑怕高又排斥恐怖片。購物,是批發控,高度執著CP值。很晚才接觸相機,只懂皮毛不懂技巧,但經常會不小心拍出比實景還美的照片。這一兩年才慢慢關注時事議題,2017年熱愛花圃種植,喜歡日韓劇也追歐美影集。最近迷上動漫【リライフ】 。個人部落格轉網站前已累積逾六百萬的瀏覽量,單篇熱門文章兩年多的時間累積近一百六十萬的點閱率。2018年的心願之一是撥空寫完英文小說。特約外稿、採訪撰稿等合作請來信 jpsiawase@gmail.com 還有,喜歡圖文創作的讀者們,快加入《字媒體》。單單只要授權文章(已發表過的舊文),不接業配,也有機會成為職業部落客,寫稿當正職噢!

您可能也會喜歡…

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *