【心靈雞湯.學英文】《當幸福來敲門》中英對照

《當幸福來敲門》中英對照:

Every day we have plenty of opportunities to get angry, stressed or offended. But what you’re doing when you indulge these negative emotions is giving something outside yourself power over your happiness. You can choose to not let little things upset you.

每天我們有很多機會生氣、受到壓力、受到冒犯,但當你讓自己沉溺在負面情緒裡面,你便是讓外部的力量操控自己的幸福。你可以選擇不讓那些小事惹惱你。

  • plenty of:許多,很多。延伸意思:大量
  • indulge v. 本意:沉迷或沉溺於~。
  • power over:意指透過權位或職位控制他人。英文解釋:exercising[1] control over another person by utilizing authority or position.
  • upset v.使心裡不快,使不悅,使煩亂

《當幸福來敲門》中英對照:

Never give up, and be confident in what you do. There may be tough times, but the difficulties which you face will make you more determined to achieve your objectives and to win against all the odds.

永遠不要放棄,要對自己做的事有信心。或許會有艱困的時期,但是你面對的困難,將使你更加堅定去實現自己的目標並在形勢險峻的形況下獲得成功。

odds n. 1.勝算[2]。延伸意思:投注賠率2.優劣之差 3.不和。4.可能性。

–               against (all) the odds:困難重重勝率頗低、極為不利的情況下。[3]

–               despite the odds: 不論艱難、不論艱險☺

–               be at odds with:和…鬧別扭,與…不一致(不合),與…有矛盾

–               take the odds: 接受有利的條件

–               even-odds:勝敗機會相等

–               odds on:有一半以上的勝算

–               an odds-on bet:頗有勝算的打賭。

win v. (得)勝,贏得(愛情、名譽等) ,成功,奪得(獎品等)

–               win over: 把爭取(~)過來,將(~)拉攏過來

–          win out:勝出。英文解釋: ​to succeed after a lot of difficulty☺

–          win though :排除困難得勝或達到目標。英文解釋: to overcome difficulties and attain a desired target or outcome.

–               win one’s way:排除障礙成功。 

–               win a battle:打一個勝仗。ðwin a victory 贏得勝利。

–               win back:贏回。

 

版權所有.盜文必究

[1] exercise v. 行使(職權等),運用,發揮(力量),練習

[2] e.g. The odds are in our favor. 我們的勝算很大。 ☺

e.g. The odds are against you. 形勢對你不利。

[3] 英文解釋:If you achieve something against all the odds, you achieve your desired target in which is very likely to fail.

司馬 儀

我們的網站希望建立一個「一輩子所需的資料庫和知識庫」。網站有很多分類,包括旅遊美食、時事(像是柯P政績懶人包、101則台北市長柯文哲名言精選–柯文哲語錄句句勵志)、養生醫療、日英語教學(看電影學英文、看影集學英文、用日文告白、用日文點餐等等) 、電視劇影集及電影、讀物分享(像是中文小說等等閱讀心得)、音樂、兩性專欄。推薦文:《其實你可以當一個強悍的好人》《自信缺氧對愛情有多傷|廢物女友也值得被愛的啟發》等等。 小編司馬儀本身屬於害怕無聊的生物,算是相對不害怕獨處的人類,一旦喜歡任何事物,就會非常專注。喜歡剪貼報章雜誌蒐集美好。小時候是離不開收音機的小孩,不愛偵探片。愛讀報愛剪貼,就愛戴上偵探的瞳孔探追根究。怕黑,排斥恐怖片。購物,是批發控,高度執著CP值。喜歡透過相機留下記憶點。 首本療癒系小說處女作《推理愛》由黃宥嘉醫生掛名推薦寫序。過去文章以本名或筆名陸續刊登於各平台,包括「自由時報」「東森新聞官網」「TVBS官網」「蘋果日報官網」「姊妹淘」。2017年在TVBS專欄發表過的所有文章都收錄在個人網站https://beeigood.com。2017年秋天開始熱愛花圃種植,2018看過印象最深刻的特別想推薦的是動漫【リライフ】、韓劇【迷霧】、大陸劇【北京青年】、大陸劇【新結婚時代】、影集【13 Reasons Why】等等。如果你剛好喜歡我的網站或文章,希望留言告訴我你的想法。擁擁有非常多筆名。還有,歡迎分享養生文章或台語老歌的歌單給長輩們。近期特別喜歡的proverb「心存善念,盡力而為」。希望大家有意識地多攝取鹼性食物,讓身體體質更健康。喜歡文章的話,透過FB或IG或Twitter 分享文章網址給身旁的人們。如果喜歡我的文章,請幫忙分享,或訂購我的小說。

您可能也會喜歡…

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料